• PEOPLE
  • TV
  • LIFESTYLE
  • VOYAGE
  • CINÉMA
  • MUSIQUE
  • BIEN-ÊTRE
  • CUISINE
  • MODE
  • messages.DAILYMOMENT
▲

Chanson: "My Name is"
Message: "It is Slim, it's Eminem, it's Eminem, it's Eminem."
Traduction: "C'est Slim, C'est Eminem, C'est Eminem, C'est Eminem."

▲

Chanson: "Free as a Bird"
Message: "Turned out nice again."
Traduction: "Au final, tout s'est bien passé."

▲

Chanson: "Darling Nikki"
Message: "Hello, how are you ? I'm fine. 'Cause I know that the Lord is coming soon. Coming, coming soon."
Traduction: "Salut comment allez-vous ? Je vais bien. Parce que je sais que le Seigneur vient bientôt. Vient, vient bientôt."

▲

Chanson: "D'You Know What I Mean?"
Message: "All my people right here, right now... d'you know what I mean? Yeah, yeah..."
Traduction: "Tous mes potes ici, maintenant ... tu comprends ce que je veux dire? Yeah Yeah..."

▲

Chanson: "Empty Spaces"
Message: "Congratulations. You've just discovered the secret message. Please send your answer to Old Pink, care of the funny farm, Chalfont." "Roger! Carolyne is on the phone!" "Ok."
Traduction: "Toutes nos félicitations. Vous venez de découvrir le message secret. S'il vous plaît envoyez votre réponse à Old Pink, responsabilité de la drôle de ferme, Chalfont." Et la voix de fond qui dit: "Roger! Carolyne est au téléphone!" "Ok."

▲

Chanson: "Bloodbath in Paradise"
Message: "Your mother sells whelks in Hull."
Traduction: "Votre mère vend des bulots à Hull."

▲

Song: "Big Hoops (Bigger the Better)"
Message: "Oh My G0d ! Descending to the 13th floor, 14, 16, We're on the 11th floor, descending to the 12th floor."
Traduction: "Oh mon Dieu! En descendant au 13ème étage, 14, 16, nous sommes au 11ème étage, on descend au 12ème étage."

▲

Chanson: "Work It"
Message:  "I put my thing down, flip it, and reverse it" et "watch the way Missy like to take it backwards."
Traduction: "Je pose mon truc, le retourne et l'inverse" et "regarde comme Missy aime le prendre à l'envers."

▲

Chanson: "Daydreaming"
Message: "Half of my life."
Traduction: "La moitié de ma vie."

▲

Chanson: "This City Never Sleeps"
Message: "I enjoyed making the record, very good, very good."
Traduction: "J'ai aimé faire le disque, très bien, très bien."

▲

Chanson: "Tourniquet"
Message: "This is my lowest point of vulnerability."
Traduction: "C'est mon point de vulnérabilité le plus bas."

▲

Chanson: "Machete"
Message: "I have to say goodbye."
Traduction: "Je dois dire au revoir."

▲

Chanson: "Loser"
Message: "Soy un perdedor. I'm a loser, baby, so why don't you kill me"
Traduction: "Soy un perdedor. Je suis un perdant, bébé, alors pourquoi ne me tues-tu pas"

▲

Chanson: "Announcement Service Public"
Message: "You should brush your teeth, and you should wash your hands."
Traduction: "Tu devrais te brosser les dents et te laver les mains."

▲

Chanson: "Shoots and Ladders"
Message: "This is madness."
Traduction: "C'est de la folie."

▲

Chanson: "Detour Thru Your Mind"
Message: "I buried my parakeet in the backyard. Oh no, you're playing the record backwards. Watch out, you might ruin your needle."
Traduction: "J'ai enterré ma perruche dans la cour. Oh non, vous jouez l'enregistrement à l'envers. Attention, vous pourriez abîmer votre aiguille."

▲

Chanson: "Full Throttle"
Message: "We're going in full throttle!"
Traduction: "On y va à fond!"

▲

Chanson: "Hell Awaits"
Message: "Join us!" 
Traduction: "Rejoignez-vous!" Sachant que le titre de la chanson est "L'enfer attend".

▲

Chanson: "665"
Message:  "Santa, I love you baby. My Christmas king. Santa, you’re my king. I love you, Santa baby. Got what I need."
Traduction: "Père Noël, je t'aime bébé. Mon roi de Noël. Père Noël, tu es mon roi. Je t'aime, bébé Santa. J'ai ce dont j'ai besoin."

▲

Chanson: "Love Bi tes"
Message: "In the dead of the night, love bi tes."
Traduction: "En pleine nuit, l'amour ça craint."

▲

Chanson: "Michael"
Message: "She's worried about you, call your mother."
Traduction: "Elle s'inquiète pour toi, appelle ta mère."

▲

Chanson: "Message of Love"
Message: "Message of Love." 
Traduction: "Message d'amour."

▲

Chanson: "Lift Your Head Up High (and Blow Your Brains Out)"
Message: "Devil child will wake up and eat Chef Boyardee Beefaroni."
Traduction: "Un enfant du diable va se réveiller et manger le chef Boyardee Beefaroni."

▲

Chanson: "Walking with a Ghost"
Message: "Get out of my mind."
Traduction: "Sors de mon esprit."

▲

Chanson: "Whookam"
Message: "There is a g0d; the universe is not without a creator, sustainer and protector. He is the ocean of bliss."
Traduction: "Il y a un dieu; l'univers n'est pas sans créateur, sans soutien et sans protecteur. Il est l'océan du bonheur."

▲

Song: "Self Deception"
Message: "I don't know what to do, no guilt is in my heart, I don't know what to do, I'm not the reason."
Traduction: "Je ne sais pas quoi faire, aucune culpabilité n'est dans mon cœur, je ne sais pas quoi faire, je ne suis pas la raison."

Découvrez aussi: Une histoire se cache derrière les paroles de ces chansons célèbres

▲

Chanson: "White Lightning"
Message: "She's got the rhythm of love."
Traduction: "Elle a le rythme de l'amour."

▲

Le backmasking est un processus d’enregistrement permettant d’entendre des sons ou des messages lorsqu’on rembobine une chanson, et est utilisé depuis les années 1960. C’est un processus délibéré, plutôt que des sons aléatoires qu'on entendrait par hasard lorsque les chansons sont jouées à l’envers, et il peut y avoir ou non une signification. Ces messages ont été intentionnellement enregistrés en arrière sur une piste destinée à être lue en avant. Cliquez sur la galerie et découvrez les messages cachés que les artistes ont ajouté à leurs chansons !

Backmasking : quand des messages cachés sont dévoilés en écoutant une chanson à l'envers

Ces messages subliminaux sont révélés dans cette galerie

12/01/25 por StarsInsider

MUSIQUE Subliminal

Le backmasking est un processus d’enregistrement permettant d’entendre des sons ou des messages lorsqu’on rembobine une chanson, et est utilisé depuis les années 1960. C’est un processus délibéré, plutôt que des sons aléatoires qu'on entendrait par hasard lorsque les chansons sont jouées à l’envers, et il peut y avoir ou non une signification. Ces messages ont été intentionnellement enregistrés en arrière sur une piste destinée à être lue en avant. Cliquez sur la galerie et découvrez les messages cachés que les artistes ont ajouté à leurs chansons !

  • PROCHAIN

NOS RECOMMANDATIONS

Des anecdotes croustillantes concernant John, Paul, George et Ringo

Retour sur l'incroyable carrière des Beatles

L'IA est-elle un outil miraculeux ou un fléau pour l'industrie de la musique ? Céline Dion est déjà confrontée à la problématique !

Plag'IA : imitation ou plagiat de nos artistes préférés par IA ?

  • PEOPLE BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • TV BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • LIFESTYLE BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • VOYAGE BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • CINÉMA BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • MUSIQUE BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • BIEN-ÊTRE BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • CUISINE BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • MODE BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL

  • messages.DAILYMOMENT BAIXADO ATUALIZAÇÃO DISPONÍVEL