JE RECHERCHE...

Les pires titres traduits au cinéma

Ces traductions de titres de films sont plus hilarantes que leur original !

Les pires titres traduits au cinéma
Anterior Seguinte

© BrunoPress

StarsInsider
19/06/2025 15:30 ‧ dans 4 jours | StarsInsider

CINÉMA

Film

Si l'on prend en compte la culture de chaque pays, le marketing et la langue, cela donne parfois des traductions de titres de films très étranges. Bien que la plupart des grands films soient anglophones, la traduction vers le français est généralement similaire ou en tout cas, relativement classique. Vous allez découvrir dans cette galerie, la façon dont certains pays ont renommé des titres de films, avec des noms très étranges, drôle ou même décalés.

Cliquez et découvrez quel film a été intitulé "Je vais épouser une prostituée pour économiser de l'argent", en Chine.

PARTAGER CET ARTICLE

NOS RECOMMANDATIONS